NOVELA CHERRUFE (LA BOLA DE FUEGO) FUE PRESENTADA EN SOCIEDAD 27/04/09 Roger Pérez Ulloa. En sobria ceremonia, en el Museo Mercado, se hizo el lanzamiento de esta obra literaria, cuya autora es Ruth Mariela Fuentealba Millaguir, oriunda de Ñancul, quien cumpliendo un objetivo maternal hacia su hija sacó adelante este bello proyecto que tiene como trasfondo cumplir con un viejo ritual mapuche: entregar al hijo, hija en este caso, la historia de sus antepasados, y en el cumplimiento de esta meta se vio impulsada a hacer público algo tan intimo e histórico que acrecienta el bagaje cultural de ella, de su familia y de la Comuna.- La autora gentilmente nos dijo: “Yo me crié en el campo, en Ñancul con mis abuelos maternos, con el papi Queche y la mami Lila, él me contaba muchas historias a mí por ser yo la nieta mayor, historias que jamás compartí con mis papás; yo comencé a escribir el libro para contarle a mi hija lo que yo viví de niña y es lo que al final se plasmó en una novela, es así como nació la historia de la novela CHERRUFE". Y ahora que está todo hecho, públicamente entregado ¿cuáles son sus emociones? “Son diferentes cosas que siento, estoy contenta, emocionada, feliz porque fue un largo trayecto el que tuve que recorrer, hace dos años que comencé a escribir, lo terminé el año pasado, después vino postular a un proyecto para buscar el financiamiento, tocar diferentes puertas, hubo lágrimas por ahí, hubo pena porque no encontraba apoyo, pero hoy con el cariño de mi familia, de la gente, con el proyecto realizado, estoy contenta”.- Las historias que trae su novela son algunas hermosas y otras trágicas, como aconteció con muchas familias mapuches ¿se da cuenta del mensaje que está entregando? Sí, me doy cuenta de lo que le estoy entregando, y como dije cuando leí las dos historias, si bien son trágicas, también las hay alegres, de niños que se entretienen, de risas, de las travesuras que hacen los niños mapuches en el campo, son historias que se van entrelazando para llegar a un final muy hermoso que no les voy a contar, por eso, les invito a que lean la novela, que se la pasen a sus niños y que conozcan de donde vienen, que sepan por qué Panguipulli se llama así ¿ sabe usted señora, usted señor ? En el libro está. ¿Y el futuro literario qué rumbo lleva? Bueno, ya comencé el segundo libro, también relacionado con la temática mapuche, y espero encontrarle el financiamiento, no es fácil, esto es muy caro, uno escribe, uno tiene la intención, pero no tiene los recursos, espero tocar puertas, y que se me abran para publicar. Su padre, Sergio Fuentealba, estaba muy emocionado, el brillo de las lágrimas inundaban sus ojos, le costó decir algo:“ Con la emoción que me embarga en estos momentos, me cuesta hablar, pero puedo decir que es grandioso lo que hizo mi hija, muy lindo, y fíjese que es una historia ella tenía guardada, su tata se las narró a ella y nunca me las había contado, por eso esta sorpresa es tremenda y estoy felizmente emocionado ”. La madre, Yolanda Millaguir, también altamente emocionada entregó el siguiente comentario:“Con todos estos recordatorios que ah hecho mi hija en esta novela, - que se tenía muy calladita- fuel algo impresionante y me las lloré todas, cuando ella estaba en la casa los fines de semana la mami Lila y el Papi Queche le contaban sus cosas que ella fue atesorando hasta hoy que se refleja en esta novela maravillosa; uno siempre se va guardando, guardando las cosas, pero ella fue tan hábil que guardó pero no quiere que la su hija y la gente no se olvide que pasó ”. |
||